Nerea's profileMaiatzaPhotosBlogLists Tools Help

Nerea Gallastegi

Occupation
Interests
Si no estás preparad@ para las respuestas es mejor que no hagas preguntas

Maiatza

November 02

Nor izango da hurrena? / ¿Quién será el próximo?

Lehenengo beltzak eraman zituzten,

baina ez zitzaidan axola izan,

ni ez bainaiz beltza.

 

Ondoren judutarrak eraman zituzten,

baina ez zitzaidan axola izan,

ni ez bainaiz judutarra.

 

Ondoren apaizak atxilotu zituzten,

baina erlijiozalea ez naizenez,

ez zitzaidan axola izan.

 

Geroago, komunista batzuk harrapatu zituzten,

baina komunista ere ez naizenez,

ez zitzaidan axola izan.

 

Orain ni naramate,

baina beranduegi da.

 

Primero se llevaron a los negros,

pero a mi no me importó

porque yo no lo era.

 

Enseguida se llevaron a los judíos,

pero a mí no me importó,

porque yo tampoco lo era.

 

Después detuvieron a los curas,

pero como yo no soy religioso,

tampoco me importó.

 

Luego apresaron a unos comunistas,

pero como yo no soy comunista,

tampoco me importó.

 

Ahora me llevan a mí
pero ya es tarde.

 

Ustez, Martin Niemöller filosofo alemaniarren hitzetan oinarrituta Bertold Brecht idazleak idatzitako poema.
Poema supuestamente escrito por Bertodl Brecht basándose en unas palabras del filósofo alemán Martin Niemöller.





Campaña de recogida de zapatos

La marca de productos para el cuidado del calzado Kiwi, ha lanzado la campaña "Shoe aid for Africa". De esta manera se pretende emular lo que se consiguió con la campaña de 2006 cuando se ayudó a distribuir 100.000 pares de zapatos entre gente necesitada de África. En cooperación con Humana y el futbolista camerunés, Samuel Eto’o, Kiwi intenta repetir, o incluso mejorar, esa exitosa campaña en el año 2009.
En algunas áreas de África, los zapatos no son un artículo fácil de conseguir para todo el mundo, incluso para algunos es un auténtico producto de lujo. El hecho de no tener un buen par de zapatos puede excluir a los adultos de conseguir un trabajo o puede evitar que los niños vayan a la escuela. Para muchos africanos, los zapatos están entre sus posesiones más valiosas y ponen un esfuerzo enorme en cuidar de ellos.

Las cajas estarán en los supermercados (Hipercor y El Corte Inglés) durante aproximadamente un mes, dando tiempo para que los consumidores depositen allí sus zapatos. Cada semana Humana recogerá todos los zapatos de estas cajas y las llevará a sus almacenes.
Se pueden entregar zapatos y botas de adulto y niño, zapatos prácticos, usados pero en buen estado. No se aceptan ni zapatos de tacón ni botas de nieve. Y todos los zapatos que se entreguen deben estar limpios de suciedad gruesa o barro , llevar cordones en caso de zapatos con cordones y no tener ningún desperfecto importante.

Durante el mes de noviembre y de diciembre, todos los pares de zapatos recogidos serán clasificados y limpiados en los almacenes de Humana, puestos en bolsas individuales y enviados a África. Este proceso es crucial para asegurarse que los zapatos entregados están en buenas condiciones y que serán utilizables para la gente africana.

De diciembre de 2009 hasta abril de 2010, todos los zapatos serán distribuidos en zonas rurales de varios países africanos. Estas áreas han sido seleccionadas por Humana y Kiwi y todo el proceso de distribución de los zapatos será manejado enteramente por equipos combinados de Humana y Kiwi para asegurarse de que los zapatos llegan directamente a la gente que más los necesita. Los países africanos donde serán entregados los zapatos son: Camerún, Kenia, Malawi, Mozambique y Sudáfrica.


September 25

Zer moduz zaude?


Boteprontoan (Diario de noticias de Alava, 09-09-25)

por karmele jaio     


"Zaindu maite duzun hori?" abesten du Ruper Ordorikak. Nire lagun batek ere askotan esaten dio bere alabari lagunak zaindu egin behar direla, ondo portatu beraiekin, noizbehinka zelan dauden edo laguntzarik behar duten galdetu... Behin eta berriro errepikatzen dio, benetan garran-tzitsua dela konturatu dadin. Eta arrazoia du, askotan ez gara konturatzen ingurukoak zaintzearen garrantziaz. Urtebetetzeak gogoratu, noizbehinka aitzakiarik gabe telefonotik deitu, zer moduz jakiteko deitzen dizut bakarrik? Estimatzen da.

Besteak zaintzea geure burua zaintzeko modu bat ere badela esaten dio lagunak alabari. Zenbat eta arreta gehiago eskaini besteei, haien arreta ere bereganatzea lortzen dugula. Eguna euren zilborrari begira igarotzen duten pertsonak ez dute maitasun askorik jasotzen besteengandik. Norberekeriak heziak eraikitzen ditu pertsonen artean, harrizko paretak. Eta batzuetan, gainditu nahi direnean, ezinezkoa izaten da. Askotan beranduegi egiten da. Behin adiskidetasuna zer zen ahaztu egiten denean, zaila izan behar jendea kontutan hartuta bizitzen hastea. Adiskide izandakoekin berriz harremanetan jartzeko ahalegin handiak egin behar dira behin honelako egoera batera helduta. Horregatik deitu dizut gaur.

Berandu egin baino lehen. Harrituta geratu zara. Hilabeteak ez genuela hitz egiten. Zertarako deitu ote zaitudan pentsatzen ibili zara hasieran, baina azkenean konturatu zara ez dizudala ezer eskatzeko deitu. Egutegiari ere begirada bota diozu hitz egin bitartean, zure urtebetetzea ez dela ziurtatzeko. Gauza bakarra galdetzeko deitu dizut: Zer moduz zaude? Eta zure erantzunaren zain geratu naiz. Galdera ez da formalismo bat. Ez da nire arazoak kontatzen hasteko tranpolina. Galdera benetakoa da. Zer moduz zauden jakin nahi dut. Eta horregatik deitu dizut. Ruperren hitzak arrazoiz beteta daudela konturatu naizelako. Eta ez dudalako beranduegi egiterik nahi.

September 07

Eloisa la cartonera

Se trata de una cooperativa creada en Buenos Aires que edita libros de autores y autoras latinoamericanos en cartón. Este proyecto se ha extendido por toda Latinoamérica donde existen varias "cartoneras" más.

Buenos Airesen sortutako kooperatiba honek Latinoamerikako egileen kartoizko liburuak argitaratzen ditu. Proiektua Latinoamerika osora zabaldu da eta hainbat "cartonera" daude.

September 01

ES3ik?

Opor-ostea Eroskin

Publizitate-kanpainek bezeroaren begi-niniak arranpalo utzi eta haren harridura elikatu behar dute ahal den luzeen. Errazagoa da esatea, praktikan jartzea baino, publizistek eskarmentuz dakiten koska da. Eroskik, ordea, lortu berri du halako balentria bat opor osterako prestatu duen kanpainako esloganarekin. Atzoko Sustatuk zekarren perla: “Opor-ondorengo ES3 AREKIN lagunduko dizugu”. Harrapatu duzue jenialtasuna? Neuk ere ez. Gaztelaniazko testura jo behar da —kontu bitxia, benetan!— eslogana deszifratzeko: “Te ayudamos con el ES3 vacacional”. Opor osteko esTRESetik ateratzen lagunduko digutela, alegia.

Entzun bitez txaloak.

Eroskiren kanpainak erdaldunak opor-osteko estresetik libratuko dituen, ikuskizun dago, baina kontu txit segurua da opor-osteko horrelako opor-ostiek, euskaldunon opor ondorengo 3dia (3gen gaztelaniaz!) kaltetzeaz gainera, euskararen estres estrukturala sendotzen dutela.

Anjel Lertxundi www.berria.info




 
Photo 1 of 20
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by 
by